ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

diese* jene

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -diese* jene-, *diese* jene*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
diese; jenethose [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sometimes one race, sometimes another.Manchmal diese Rasse, manchmal jene. The Diary of Anne Frank (1959)
Sweet Princess, my gift shall be the... Why, it's Maleficent.Es wirkte irgendwie steril, was dem Ganzen ein sehr ansprechendes Aussehen gab. Ich wurde schon früh von Prä-Renaissance, mittelalterlichen und gotischen Elementen beeinflusst. Und dieser Film basiert auf jener Epoche. Sleeping Beauty (1959)
Post-war Japan will actually began on that June 15 The mistakes of the first post-war 15 years help us start anew this year This young couple also met during that fight and will begin a new life with their nationAuf dass das Glück dieses Paares, das in jenem Juni zueinander fand genau wie das Schicksal des japanischen Volkes erblühen möge. Night and Fog in Japan (1960)
You make yourself do this, or not do that, to get to heaven.Man tut dieses und lässt jenes, um in den Himmel zu kommen. Léon Morin, Priest (1961)
But, in view of this news and, uh, your request, the men who want to go home may do so, on that yacht.Aber angesichts dieser Neuigkeiten und Ihres, äh... Anliegens, stelle ich jedem frei, mit jenem Schiff heimzufahren. Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
When she slept with the privates. - One day here, one day there.- Eine Nacht mit diesem, eine mit jenem. Madame (1961)
As soon as you will get this letter, give the Mercator file on the desk of the news-paper directorSobald Sie diesen Brief erhalten, legen Sie das Dossier "Mercator"... auf den Schreibtisch des Direktors jener Zeitung, Magnet of Doom (1963)
But make me to sit down and talk in whispers of this and that with an emphasis here and a shrug, and I'm soon confounded and defeated.Aber wenn ich hier sitzen und von diesem und jenem flüstern soll... gewandt Ton und Gestik nutzend, dann bin ich bald ratlos und verloren. Cleopatra (1963)
and out of frame, colleagued with the dream of his advantage, he has not failed to pester us with message, importing the surrender of those lands lost by his father.aus den Fugen, gestützt auf diesen Traum von seinem Vorteil, mit Botschaft uns zu plagen nicht ermangelt um Wiedergabe jener Ländereien, rechtskräftig eingebüßt von seinem Vater an unsern tapfern Bruder. Hamlet (1964)
"To them, I say, "trust those who seek the truth, Diesen möchte ich sagen, glaubt jenen, die die Wahrheit suchen. The Soft Skin (1964)
All the people in the street.Den dort. Diesen dort. Jenen dort. Une Femme Mariée (1964)
Sergeant Chillum, would you say it was common knowledge in this camp that... that village had been burned, people scattered?Sergeant Chillum, glauben Sie, dass es in diesem Lager bekannt war, dass jenes Dorf niedergebrannt war und die Leute vertrieben wurden? Major Dundee (1965)
THIS FILM IS DEDICATED TO THOSEDIESER FILM IST ALL JENEN GEWIDMET, Daisies (1966)
Saracen pig!Nimm diesen da! Und jenen da! What's Up, Tiger Lily? (1966)
- This court has already attempted to find the files relating to such operations.- Dieses Gericht hat bereits versucht, die Unterlagen zu jenen Operationen zu finden. Operation Rogosh (1966)
He needs, he wants.Er braucht dieses, will jenes. Charlie X (1966)
- Whatever.Dieses und jenes. La lune avec les dents (1967)
In principle, yes. She panhandles here and there. Brings guys here sometimes.Sie ist viel unterwegs, bringt mal diesen, mal jenen mit. La Collectionneuse (1967)
- Not mine either. She lives here, sleeps around a bit.Sie wohnt hier und schläft mal mit diesem, mal mit jenem. La Collectionneuse (1967)
It was "we ain't gonna do this and we ain't gonna do that."Es hieß: "Wir wollen dieses oder jenes nicht tun." The Dirty Dozen (1967)
I paid a dollar... And I bet the dollar against a donut what can beat that young what it spent on the table.Sie bezahlen mir den Dollar, ich wette mit Ihnen diesen Dollar gegen einen Pfannkuchen, dass sich allein von jenem da das Brett bezahlt macht. The Flim-Flam Man (1967)
Now, let me welcome you all to this reunion. An occasion for us all to think back to those extraordinary years, when we were young and had a cause to live for!Ich heiße Sie alle herzlich zu diesem Treffen willkommen, einer Gelegenheit, uns an jene großartigen Jahre zu erinnern, als wir jung waren und ein Lebensziel hatten! The Night of the Generals (1967)
Here are chiefs buried in 's time ... that no whites in our country.In diesem Tal sind die Gräber der Häuptlinge aus jener Zeit, als noch kein Weißer unser Land betreten hatte. The Valley of Death (1968)
Excuse me, is Sir Balljanon's castle this way or that way?Entschuldigung, aber liegt Sir Balljanons Schloss in dieser oder jener Richtung? La bambola di Satana (1969)
We judge others reproach them for this and that but what of ourselves?Wir urteilen über andere, werfen ihnen dieses und jenes vor, aber was ist mit uns? Cremator (1969)
And a lot of bronco Apaches on the prowl, after anybody and everybody.Auch berittene Apachen treiben sich herum und suchen nach diesem und jenem. Mackenna's Gold (1969)
This glass we'll drink to the dove sitting on a branch and cooing.Dieses Glas trinken wir auf jenes Täubchen, das auf dem Ast sitzt und gurrt. Pirosmani (1969)
I wish I could take just one look at their graves, at that valley where the sun never sets.Wenn wir wenigstens einmal diese Gräber sehen könnten, jenes Tal, wo die Sonne nie untergeht. Pirosmani (1969)
You know, they're saying...Die Leute reden dieses und jenes. Wszystko na sprzedaz (1969)
And I answered my own question with the words spoken by another man that day in ancient Rome.Ich beantwortete diese Frage mit den Worten, die ein anderer Mann an jenem Tag in Rom gesprochen hat: The Martyr (1970)
I move this House declares as public enemies any who lay hands upon its members.Ich beantrage, dass dieses Haus all jene zu Volksfeinden erklärt... die sich an seinen Mitgliedern vergehen. Cromwell (1970)
One loves this, the other that.Der eine liebt dieses, der andere jenes. The Naked Countess (1971)
"Put this down, pick this up!"Tu dies, tu das, nimm dieses, hol jenes The Decameron (1971)
Nothing important, a story about the crops in the Ukraine, and this and that.Nichts Wichtiges, einen Artikel über das Korn in der Ukraine, dieses und jenes. Fiddler on the Roof (1971)
The sands of time are running out for this delving dago This senor of seek, this perspicacious paraguayan.Die Zeit läuft ab für diesen suchenden Südländer... den suchenden Señor, jenen scharfsichtigen Paraguayer. The Nude Man (1972)
You gave oats to that convent, and chicken and geese to another.Diesem Kloster ein Sack Korn, jenem Fladen, Gänse, Hühner. The Canterbury Tales (1972)
Paradise I¡ke that, would be prohib¡ted to minors under 21.Paradiese wie jene, wären für Minderjährige wohl verboten. The Case of the Bloody Iris (1972)
The one rages, the other rants.Dieser zittert, jene spielt verrückt. Der Barbier von Sevilla (1973)
We're gonna jump off the Bay Bridge... worried about this man, worried about that man, because we dont know who we are, we dont know where we're going and we dont know what we was here for!Wir springen von der Bay Bridge, besorgt um diesen Mann, besorg um jenen Mann, weil wir nicht wissen, wer wir sind, weil wir nicht wissen, wohin wir gehen, und weil wir nicht wissen, warum wir hier sind! The Mack (1973)
Forty-six years and a good 15 of them in one prison or another.46 Jahre, und mehr als 15 davon in diesem oder jenem Gefängnis. Going Home (1973)
Yet they sing and dance all night at that witch's festivities in the wilderness!Aber... An den Banketten dieser Hexe in jener Wildnis wird jede Nacht getrunken und gesungen! Belladonna of Sadness (1973)
Normally I wouldn't bother you boys with this problem... but as you recall my defensive circuits were destroyed in that other storm.Normalerweise würde ich euch Jungs nicht mit diesem Problem belästigen. Aber wie ihr wisst, wurden meine Abwehrsysteme in jenem Sturm zerstört. Dark Star (1974)
"Michael Corleone did this" and "Michael Corleone did that".Michael Corleone hat dieses und jenes gemacht. The Godfather: Part II (1974)
In the name of God, we shall not stop our fight till each one of you lies dead, and the Holy Grail returns to those whom God has chosen.Im Namen Gottes, wir werden diesen Kampf nicht beenden, bis ein jeder von euch tot daliegt und der Heilige Gral... zu jenen zurückkehrt, die Gott erwählte. Monty Python and the Holy Grail (1975)
Now, you gotta make up your mind whether you want this, that, or the other thing.Du musst dich entscheiden, ob du lieber dieses oder jenes willst. The Breakdown (1975)
This, that, and the other thing.Dieses und jenes. The Breakdown (1975)
somewhere in the hills of Virginia, all these books lead us back to those who cared for the great library in Alexandria and even to those who started the collection in the Vatican.irgendwo in den Hügeln von Virginia, führen uns all diese Bücher zu jenen, die sich um die große Bücherei in Alexandria kümmerten, oder die Sammlungen des Vatikans anlegten. The Breakdown (1975)
He could have said, "What?" or "I beg your pardon?" But Pooh would instead sing this song, which he made up for singing when his brain felt fluffy. Goes like this:Anstatt "was?" oder "wie bitte?" zu sagen, sang er dann dieses Lied, das für jene Momente gedacht war, in denen sich sein Kopf flauschig anfühlte. Florence Henderson (1976)
My father would respond by suggesting this or that punishment.Mein Vater antwortete umgehend und riet zu dieser oder jener Bestrafung. Private Vices, Public Pleasures (1976)
So young, being pulled this way and that.So jung und wird in diese und jene Richtung gezogen. The Baptism (1976)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top